July 2010
[ Monthly Archive ]
"Foi-lhe passada para a cabeça, ao longo das gerações que saltaram pelos séculos, a ideia do Império" : "It was passed to his (or her) head, along the generations who jumped over the centuries, the idea of the Empire"
"Não percebo muito disto, mas os mais velhos divertem-se." : "I do not understand this, but older people do have fun."
"o santo não consegue sair do altar sem ajuda e o romeiro não consegue conter a alegria." : "the saint can not get out of the altar without help and the pilgrim can not contain the joy."
"Sai a Senhora d'Agonia por nós. Nós apenas pegamos nela e vamos ali, ao lado..." : "The Senhora d'Agonia goes in our turn. We just transport her and stay there, by her side..."
"Eu olho os montes, cobertos por aquela erva viva e sedosa, onde fizemos amor pela primeira vez." : "I look at the hills covered with lively and silky grass, where we made love for the first time."