Mudez : Muteness thumbnail

Mudez : Muteness

"Ah, se ao menos todas as crianças pudessem falar... : "Oh, if only all children could talk ..."
Família : Family thumbnail

Família : Family

"Debaixo do arvoredo, montar uma tenda ou uma barraca e acampar." : "Under the trees, to build a tent and to camp."
Desafio : Challenge thumbnail

Desafio : Challenge

"Pedro Cachadinha e Valentim fecharam a Alameda de S. João em Ponte de Lima, em dia de Feiras Novas." : "Pedro Cachadinha and Valentim closed the Avenue of S. João in Ponte de Lima, on a day of Feiras Novas, the local festival."
Dádiva : Godsend thumbnail

Dádiva : Godsend

"Já sei! Faremos uma procissão de ex-votos de cera." : "I got it! We will make a procession of wax ex-votos."
Entrudo : Shrovetide thumbnail

Entrudo : Shrovetide

"A vida é maravilhosa sem limites e tu podes fazer o que quiseres." : "Life is wonderful without barriers and you can do whatever you want."
Memória : Memory thumbnail

Memória : Memory

"Depressa nos esquecemos que já fomos crianças." : "Soon we forget that we were children once."
Projecto : Project thumbnail

Projecto : Project

"Os Romeiros de Paulo Alegria (Paulgi) já deixaram de ser um projecto há muito tempo atrás." : "Romeiros from Paulo Alegria (Paulgi) stopped being a project long time ago."
Desespero : Despair thumbnail

Desespero : Despair

"Poderão aquelas nuvens que se deitam lá ao fundo, nas serras galegas, conter as lágrimas dos homens?" : "Can those clouds that lay there in the back, on the mountains of Galicia, contain the tears of men?"
Sorriso : Smile thumbnail

Sorriso : Smile

"Os dias que passam pelas romarias são os dias magníficos do sorriso." : "The days that pass through the “romarias” are the wonderful days of smile."
Amor : Love thumbnail

Amor : Love

"Cabe a cada um subir a Santa Luzia e decidir." : "One must climb to Santa Luzia and decide for himself."